logo

505 800 013

biuro@szkolakolumbus.pl

ul. Traugutta 14

05-870 Błonie

07:30 - 18:00

Pon. - Pt.

logo

Języki (nie) obce

FILOZOFIA NAUCZANIA JĘZYKÓW W KOLUMBUSIE

Ucząc języków wychodzimy z założenia, ze najbardziej naturalną metodą jest otoczenie, zainteresowanie oraz zainspirowanie dzieci językiem poprzez osłuchiwanie. W pierwszych latach edukacji w naszej szkole, dajemy dzieciom szansę by jak najwięcej słuchały różnych języków. Jest to niezwykle istotne dla rozwoju mózgu, a przede wszystkim słuchu fonematycznego. Dla utrwalenia poznanych form, kładziemy nacisk na naukę słownictwa oraz czytanie globalne. Im więcej słów przyswoimy, tym szybciej zaczynamy rozumieć dany język. Nasi pełni energii nauczyciele zapewniają angażujące lekcje. Obecność native speakerów pomaga przełamywać bariery językowe w komunikacji.

STRUKTURA

Nasza szkoła nastawiona jest na efektywne nauczanie języków, tak by zakończyć dwa wiodące języki na poziomie B2. Absolwenci naszej szkoły swobodnie komunikują się w dwóch językach obcych, czytają książki, oglądają filmy w oryginale. Umożliwia to kontynuowanie nauki w klasach licealnych przygotowujących do zdania matury międzynarodowej.

Tak wygląda edukacja językowa u nas w szkole:
(kliknij aby powiększyć)

JĘZYKI W LICZBACH

Nasi uczniowie, przez pierwsze 3 lata edukacji mają 1000 godzin języków obcych.

W klasach IV-VIII 1800 godzin.

WIELOJĘZYCZNOŚĆ

W naszym rozumieniu, celem uczenia się języków jest poszerzanie horyzontów oraz budowanie postawy otwartości na inne kultury. Języki są doskonałym narzędziem do badania i poznawania świta. W związku z tym, w naszej szkole już najmłodsze dzieci są rozbudzane językowo. Pracujemy nad rozwojem ich słuchu fonematycznego tak by w przyszłości z lekkością poznawały kolejne języki. Poprzez cykliczne spotkania z obcokrajowcami z różnych stron świata, nasi uczniowie nie tylko mierzą się z barierą językową, ale również zaspokajają ciekawość dotyczącą życia w innych państwach.

Dodatkowo, od klasy siódmej, nasi uczniowie wchodzą w edukację trzyjęzyczną. To jest moment, w którym dwa obowiązkowe przedmioty prowadzone są w językach obcych. Jeden w języku angielskim, drugi w hiszpańskim. Dzięki takiemu rozwiązaniu, nasi uczniowie nie uczą się języków, ale „w danym języku”. Są w stanie konstruować coraz bardziej złożone wypowiedzi, uczestniczyć w dyskusjach, w sposób naturalny poznając zasób słownictwa z danej dziedziny. Wówczas, języki obce, przestają być obce.